Terminology
"Salah" is an Arabic word whose basic meaning is
"connection". In his use of English the reference of the word is
almost always limited to the formal, obligatory Muslim prayer described in this
article Umrah Tour packages Uk. Translation of "Salah", as "prayer" is
not considered accurate enough, as "prayer" may indicate several
different ways of relating to God. In the past, Salah has been called "the
contact prayer", "the obligatory prayer", "the formal
prayer", and so on, but the normal practice of scholars in English is now
to refer to the prayer for the Arabic term .
Muslims are used several terms to refer to Salah depending
on their language or culture. In many parts of the world, including many
non-Arab countries such as Indonesia, the Arabic term Salah is used. The term
is the other great namaz (نماز), used by speakers of the Indo-Iranian languages
(for example, Persian, Bengali, Urdu), the South Slavic languages, the
Albanian and Turkish languages. The term pashto lmunz (لمونځ) is used by the
Pashtuns. (Namaz and lmunz are derived from the root Nado Indo-Aryan (नमस्) which means "to
bow or prostrate.") Niskaaram or Namaskaaram in Malayalam south indigenous
language which means to pray.

Comments
Post a Comment